Айдахо

Наименованието на щата, взето от езика на индианците шошони, означава „Тези, които ядат сьомга”. Това название неправилно се превежда като „Планината на изгрева” или „Бисерът на планината”

Айова

Име на индианско племе от групата Чивера на южните сиукси. Индианците айова някога живели покрай река Плат в Айова. През 1824 г. отстъпили всичките си земи на правителството и по-късно се преместили в резерват

Алабама

Щатът е получил името си от названието на индианците алибаму – племе от конфедерацията на крийките, живели първоначално в южната част на щата Алабама

Аляска

Наименованието произлиза от алеутската дума Алешка, която означава „Голяма страна”

Аризона

Името на щата произлязло от „Аризонак”, някогашна ранчерия или селце на племето папаго, живяло в Сонора (Мексико), в близост до границата в днешния град Ногалес. На езика папаго „аризонак” означава „малки извори”

Арканзас

Щатът и реката получили името си от индианците куопо, наричани арканзас, и от индианците илиной. Куопо са група от индианците сиу, чието име означава „хората от потока”, тъй като живеели близо до устието на река Арканзас. Илиной и другите алгонкински племена от този район ги наричали аркансо или арканзас. Според някои автори названието арканза им било дадено най-напред от французите, които поставили думата „арк” (лък) пред името „канза”

Вирджиния

Първата английска експедиция до Новия свят на Уолтър Рейли завръщайки се в Лондон през 1584 г. обявила, че е „застълбила” земя под наименованието Вингандакоа. По-късно било изяснено, че туземецът неразбирайки какво го питат, казал „Вингандакоа” – „Колко красиви са дрехите Ви!”. Суетната кралица Елизабет наредила да нарекат тази недокосната земя в нейна чест Вирджиния (на англ. „девица”)

Върмонт

Името значи „зелена планина” на френски. Първото заселване на щата е от французи на 30.7.1609 г.

Делауер

Названието на щата идва от името на втория губернатор на Вирджиния – лорд Де ла Уер

Илинойс

Илиной е конфедерация от няколко алгонкински племена, които първоначално населявали Илинойс, Южен Уисконсин и части от Айова и Мисури. Името им било комбинация от индиански и френски език – алгонкинското инини или илини, означаващо „човек”, и френското окончание – ой

Индиана

Името на щата произлиза от думата „индианец”

Канзас

Щатът носи името на индианците канза – племе от групата Дегиха на южните Сиу. На техния език то означава „Южен вятър”

Кентъки

Териториите между реките Охайо и Тенеси не били населени, но се използвали за лов от индианците от съседните райони и по тази причина по тях често се водели кървави битки. Названието Кентъки, което тези земи получили, неправилно било преведено като „тъмни, окървавени земи”. Всъщност то дошло от думата кентъкекоуа на племето вайъндот, която означавала „прерии”

Колорадо

На испански „Колорадо” значи „червен” – щатът е наречен така заради червения камък на Скалистите планини на запад

Кънектикът

Щатът носи името на реката, чието название означава „на дългата река, подложена на приливите” (Conntecticut)

Масачузетс

Името на щата идва от Масачусет – древно племе от алгонкински индианци, което живеело на мястото на днешния град Бостън. Капитан Джон Смит споменава, че през 1614 г. те имали 11 села по крайбрежието

Минесота

Името на реката и щата произлизат от дума в езика на индианското племе дакота, означаваща „пенлива вода”. Според някои значението й е „небесносиня вода” и щатът не току-така нарича себе си Земята на десетте хиляди езера, макар че цифрата е занижена с една трета

Мисисипи

Щатът носи името на р. Мисисипи, а името на реката се състои от алгонкинските думи миси („велика”) и сипи („река”)

Мисури

Щатът е наречен на индианците мисури, клон от племето Южни Сиу, които обитавали района на река Мисури до устието на река Гранд

Мичиган

Името на щата (и голямото вътрешно езеро) идва от маджийган – алгонкинска дума, означаваща „сечище”. Някои твърдят, че произлиза от мичигеймия – дума от езика на чипъуа, означаваща „голяма вода”

Монтана

(исп.) „планина”

Небраска

Името на езика омаха означава „гладка или широка вода”

Невада

Името на щата идва от планината Сиера Невада (на исп. – „покрита със сняг”). Територията е покорена от Испания през 1776 г.

Ню Хемпшър

Щатът носи името на областта Хемпшър в Южна Англия

Оклахома

Дума от езика на чокто, означаваща „червенокожи”, т. е. „Земя на червения мъж”. Измислена е от преподобния Алън Уайт, мисионер при племето чокто

Охайо

Думата е от езика на ирокезите и означава „красива река”

Пенсилвания

През 1681 г. в Северна Америка е основана колонията Пенсилвания върху земя, подарена от Чарлз II на разколника Уилям Пен. Кралската щедрост е мотивирана отчасти от необходимостта да върне задължение към бащата на Пен от 515 000 лири, отчасти от желанието на Чарлз да отърве Англия от разколници. Пен нарича новата земя „Силвания” (от лат. – гора), Чарлз добавя към името „Пен-”

Сев. и Южна Дакота

Дакота, както са се наричали сиуксите, на диалекта на техните източни племена означава „съюзници”

Тексас

Испанците използвали названието Тейхас за означаване на индианските племена хейсиней от долините Анджелина и Горен Нечис, а по-късно и за територията, където живеели – щата Тексас. Преди пристигането на испанците обаче племената в Източен Тексас употребявали думата само за поздрав със значение „Добре дошли” или „Здравей, приятел”. Другото й значение било „приятели” или „съюзници”

Тенеси

(1) Името на щата произлиза от поне две селища на чероки, наричани от индианците Та-наси или Танси. Главното поселище на чероки с това име било на река Литъл Тенеси, близко до мястото, където тя се влива в основното течение. Имало и друго селище с това име при самото начало на река Тъкасиги над днешния град Уебстър, Северна Каролина.

(2) Името на щата идва от „танази”, индианската дума за пълноводната мътна река, криволичеща през щата

Уайоминг

Името на щата е заето от село Ленъпи в Пенсилвания, което на езика на делаварите се наричало М’чууоминк и означавало „върху голямата равнина”. Селищното име станало Чиуомък, Уаяуомик, Уайомик, Уайоминк и накрая Уайоминг. Тогава вече се предполагало, че означава „поле на кръвта”. Не е известно кой е предложил това да стане име на щат, навярно това е бил някой емигрант от Пенсилвания

Уисконсин

(1) С името на щата означавали и група племена, включително сок и фокс, които живеели по бреговете на река Уисконсин. Ранните френски колонисти ги споменават като уесконсен. Според едни името произлиза от дума на чипъуа със значение „тревисто място”. Други смятат обаче, че Уисконсин идва от друга дума на чипъуа – уишконсинг, в превод „място на бобъра” или „дупка на мускусния воден плъх”.

(2) Името значи „място на червения камък” на езика на местните индианци

Флорида

Първият пътешественик, дошъл да проучва Флорида, е испанецът Хуан Понсе де Леон, навремето моряк на Христофор Колумб. Хвърля котва тук на 2 април 1513 г., за да открие земя, покрита с килим от цветя, и понеже било Цветница (на исп. Паскуа Флорида), я нарича Флорида („цъфтяща”), име, останало и до днес

Хавай

„Големият остров”

Юта

Щатът носи името на индианското племе юта от шошонския клон на юто-ацтекското езиково семейство. Когато през 1776 г. тук идват испански мисионери, територията се населявала от индианците юта, паиюта и навахо

Добавете коментар


Защитен код
Обнови